Книга “Баби-онучки”

Оригінальна ціна: 520.00грн..Поточна ціна: 450.00грн..

Книжка про спадок і смисли, про те, що тримає нас у світі й називається нашою мовою.

Увага! ПЕРЕДЗАМОВЛЕННЯ
Книжки нема в наявності, ми надішлемо її щойно вона вийде друком.

Дивіться умови Доставки та оплати
*При купівлі цього товару ви погоджуєтеся з Договором оферти

 

Артикул: 9786178581053 Категорія:

«Баби-онучки» — це книжка, що веде додому. До порога хати, де пахне сушеними паперівками, а вишиті подушки вкриті мереживною накидкою. До бабиного слова і рідної мови. 

Усі тексти звучать по-різному — поліською, подільською, бойківською, слобожанською та іншими діалектами України. Та всі вони — про досвід, який героїні цієї збірки змогли пронести через десятиліття, голод, втрати, війну й нові загрози. У час нинішньої російської агресії ці історії звучать як голос спільної пам’яті, але, найголовніше — як опора і сила, що допомагають нам усім вистояти сьогодні.

Про що ця книжка?

  • 32 різножанрові історії — художні оповідки, спогади, молитва; тут і дорослі казки, і дитяча, і навіть верлібр тощо. Всі написані діалектами — Полісся, Гуцульщини, Покуття, Бойківщини, Слобожанщини, Поділля, Криму та інших етнорегіонів України.
  • Жіночий досвід поколінь, де жінки стають тими, хто передає, і тими, хто приймає.
  • Культурна мапа України, створена не архівами, а живими голосами.

«Баби-онучки» — це художня збірка, написана говірками з різних куточків України, у яких ми всі впізнаємо знайомі інтонації, улюблені слова, запахи й спогади про свій дім. Тут бабусі ліплять пироги «по-миргородськи», варять мамалигу в чавунчику, печуть пляцки за переписами з пожовклих зошитів, а найперше — хвилюються, аби всі були ситі. А коли все впорано, сідають на ґанку й починають говорити: про роботу на станції й розвантажені вагони, про те, як голодували, вишивали маленьким хрестиком, садили цибулю, молилися за життя, проживали війну, починали все спочатку знову і знову. Бо треба жити. Жити так, шоб аж вогóнь під ногáми горі́в.

Слова, як пацьорки, — фіґлі, більонкий, оброді́тиса, бинда, жужалка, минута, теперка, рундук, хвартух, времня, ґаблі, нашинський, хранити — слова, що переходять від баби до онучки, як тонка невидима нитка, що тягнеться з прадавніх віків аж дотепер. Мова як оберіг, мова як спільність, мова як дар і як тиха відповідь на одвічне запитання: «А чія ти?».

Характеристики

Збірка оповідань
Видавництво: Creative Women Publishing
Мова: Українська
Рік видання: 2026
Кількість сторінок: 280 ст.
Ілюстрація: Ірина Комащук
Артдирекшн: Галя Вергелес
Обкладинка: м’яка
Наклад: 1000
ISBN: 978-617-8581-05-3
Очікуємо з друку в квітні 2026 року

Відгуки

Відгуків немає, поки що.

Будьте першим, хто залишив відгук “Книга “Баби-онучки””“

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Гортати книжку

«Баби-онучки» — це художня збірка, написана говірками з різних куточків України, у яких ми всі впізнаємо знайомі інтонації, улюблені слова, запахи й спогади про свій дім. Тут бабусі ліплять пироги «по-миргородськи», варять мамалигу в чавунчику, печуть пляцки за переписами з пожовклих зошитів, а найперше — хвилюються, аби всі були ситі. А коли все впорано, сідають на ґанку й починають говорити: про роботу на станції й розвантажені вагони, про те, як голодували, вишивали маленьким хрестиком, садили цибулю, молилися за життя, проживали війну, починали все спочатку знову і знову. Бо треба жити. Жити так, шоб аж вогóнь під ногáми горі́в.

 

Слова, як пацьорки, — фіґлі, більонкий, оброді́тиса, бинда, жужалка, минута, теперка, рундук, хвартух, времня, ґаблі, нашинський, хранити — слова, що переходять від баби до онучки, як тонка невидима нитка, що тягнеться з прадавніх віків аж дотепер. Мова як оберіг, мова як спільність, мова як дар і як тиха відповідь на одвічне запитання: «А чія ти?».

Передзамовити

Хто видав цю книжку

Creative Women Publishing — перше в Україні феміністичне видавництво, засноване жінками для жінок: тих, що пишуть і тих, що читають.
Ми хочемо, аби жінки звучали різними голосами і говорили на важливі для них теми. Хочемо, аби жінки читали наші книжки і знаходили власний голос.
Ми хочемо жити у світі, де жіночі голоси є почутими.

Creative Women Publishing — це парасольковий бренд соціального підприємcтва Creative Women Space, місія якого — створювати сприятливе середовище для розвитку жінок у творчості та бізнесі.

Кошик3
Книга “Молоко і чорнило: рефлексії на тему материнства і письма”
-
+
Книга “Суниця на кактусі: 45 питань  про гендерну (не)рівність і фемінізм”
-
+
Книга "Ламання гілки"
-
+
3